-
1 mantle
ˈmæntl
1. сущ.
1) а) плащ, накидка б) мантия (парадное одеяние, символизирующее какой-либо титул, должность, ранг и т.д.) to assume the mantle (of power) ≈ принимать мантию (власти) inherit the mantle (of power) ≈ наследовать мантию (власти) wear the mantle (of power) ≈ носить мантию (власти)
2) покров
3) тех. кожух, покрышка, обшивка Syn: mantel
4) калильная сетка( газового фонаря)
5) геол. мантия (часть внутренней структуры земного шара)
2. гл.
1) а) покрывать;
накрывать, укрывать The mountains were mantled and capped with snow. ≈ Горы были покрыты снегом. б) перен. скрывать;
окутывать;
обволакивать Syn: conceal;
obscure;
enfold, embrace
2., envelop
2) расправлять крылья
3) покрываться пеной, накипью
4) краснеть (о лице) ;
приливать к щекам (о крови) Syn: flush
3. накидка;
мантия - fur * меховая накидка или пелерина - the * of the late Prime Minister has fallen on him он продолжатель дела покойного премьер-министра покров - a * of snow снежный покров, снежное покрывало - under the * of darkness под покровом темноты - spring's * of green зеленый покров весны (техническое) кожух, обшивка, облицовка ореол пламени газокалильная сетка (геология) покров;
мантия (зоология) мантия, покрышка, плащ покрывать, окутывать, укрывать - to * smb. in a cloak закутывать кого-л. в плащ - dark clouds *d the setting sun темные тучи скрыли /заслонили/ заходящее солнце - mountains *d with snow горы, покрытые снегом - a wall *d with ivy стена, заросшая /обвитая, покрытая/ плющом покрываться пеной, накипью;
пениться( о вине) краснеть (о лице) ;
приливать к щекам, бросаться в лицо( о крови) - her face /cheeks/ *d with blushes она покраснела;
она зарделась - blushes *d (on) her cheeks на ее щеках загорелся румянец - her face *d with emotion ее лицо покраснело от волнения расправлять крыло и вытягивать лапу (о птице) mantle калильная сетка( газового фонаря) ~ тех. кожух, покрышка ~ краснеть (о лице) ;
приливать к щекам (о крови) ~ накидка;
мантия ~ покров ~ покрывать;
окутывать;
укрывать ~ покрываться пеной, накипью ~ расправлять крылья -
2 gas mantle
1) Техника: газокалильная сетка, калильная сетка (газового фонаря)2) Строительство: калильная сетка газового фонаря -
3 mantle
mantle [ˊmæntl]1. n1) наки́дка; ма́нтия2) покро́в3) тех. кожу́х, покры́шка4) кали́йная се́тка ( газового фонаря)2. v1) покрыва́ть; оку́тывать; укрыва́ть2) покрыва́ться пе́ной, на́кипью4) расправля́ть кры́лья -
4 mantle
[mæntl]1) Общая лексика: калильная сетка (газового фонаря), кожух, краснеть (о лице), мантилья, мантия, накидка, окутать, окутывать, пениться, покраснеть, покров, покрываться пеной, покрыть, покрыться накипью, приливать к лицу (о крови), прилить к лицу, расправить крылья, расправлять крылья, укрывать, укрыть, приливать к щекам (о крови), покрывать3) Биология: загиб створки (у диатомовых водорослей)4) Медицина: кора головного мозга, плащ5) Устаревшее слово: салоп6) Техника: газокалильная сетка, опорное кольцо (шахты доменной печи), ореол (пламени), покрышка, рубашка, укутывать, облицовка (стены)7) Строительство: опорное кольцо (доменной печи, шахты), впускная труба турбины8) Математика: боковая поверхность9) Религия: верхняя одежда, милоть, покрывало13) Текстиль: пальто14) Нефть: чехол15) Стоматология: плащевой16) Геофизика: мантия земли17) Автоматика: закрывать кожухом, облицовывать, покрытие -
5 gas mantle
-
6 mantle
1. noun1) накидка; мантия2) покров3) tech. кожух, покрышка4) калильная сетка (газового фонаря)2. verb1) покрывать; окутывать; укрывать2) покрываться пеной, накипью3) краснеть (о лице); приливать к щекам (о крови)4) расправлять крылья* * *(v) монтировать; смонтировать* * *1) а) плащ, накидка б) мантия 2) покров* * *[man·tle || 'mæntl] n. накидка, мантия, покров, кожух, калильная сетка, покрышка v. покрывать, окутывать, укрывать, покрываться пеной, покрываться накипью, краснеть, приливать к щекам, расправлять крылья* * *мантильямантиямонтироватьплащсмонтировать* * *1. сущ. 1) а) плащ б) мантия 2) покров 3) тех. кожух 2. гл. 1) а) покрывать б) перен. скрывать 2) расправлять крылья -
7 mantle
1. n накидка; мантия2. n тех. кожух, обшивка, облицовка3. n ореол пламени4. n газокалильная сетка5. n геол. покров; мантияa mantle of snow — снежный покров, снежное покрывало
6. n зоол. мантия, покрышка, плащ7. v покрывать, окутывать, укрывать8. v покрываться пеной, накипью; пениться9. v краснеть; приливать к щекам, бросаться в лицоher face mantled with blushes — она покраснела; она зарделась
10. v расправлять крыло и вытягивать лапуСинонимический ряд:1. blanket (noun) blanket; cover; curtain; shroud; veil2. cape (noun) cape; cloak; pelisse; shawl; wrap3. layer (noun) covering; layer; sheath; snowfall4. blush (verb) blush; color; colour; crimson; flush; glow; pink; pinken; redden; rose; rouge5. robe (verb) cloak; clothe; drape; robe -
8 mantle
[ˈmæntl]mantle калильная сетка (газового фонаря) mantle тех. кожух, покрышка mantle краснеть (о лице); приливать к щекам (о крови) mantle накидка; мантия mantle покров mantle покрывать; окутывать; укрывать mantle покрываться пеной, накипью mantle расправлять крылья -
9 mantle
['mæntl] 1. сущ.; книжн.1)а) мантияб) плащ, накидка, пелерина2) полномочия, власть; пост, должностьto assume / take on the mantle of smb./smth. — принять полномочия, занять пост
The vice-president must now take on the mantle of supreme power. — Вице-президент должен теперь принять верховную власть.
3) покров, завеса4) тех. кожух, покрышка5) строит. наружная облицовка ( стены)6) зоол. мантия ( моллюска)7) анат. кора ( головного мозга)9) геол. (земная) мантия2. гл.1) книжн. покрывать накрывать, укрывать, окутыватьThe mountains were mantled and capped with snow. — Горы были покрыты снегом.
Syn:2) уст. краснеть, вспыхивать ( о лице)Her face mantled with an angry flush. — Её лицо вспыхнуло от гнева.
Syn:flush 3.3) расправлять крылья и хвост (накрывая добычу; о хищной птице)
См. также в других словарях:
Пренцлауэр-Берг — Панков Площадь: 11 км² … Википедия
сателлит — а, м. satellite m., англ. satellite, нем. Satellite < лат. satelles (satellitis. 1. астр. Спутник планеты. БАС 1. Он <галилей> первый около Юпитера сателлитов и в солнце пятна приметил и Коперникову систему основательно доказал. 1730.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Парижская улица в дождливую погоду — … Википедия
Освещение маяков* — Источниками света в осветительных аппаратах маяков служат в настоящее время лампы керосиновые, газовые или электрические; в прежние времена пользовались просто кострами из дров или каменного угля и только в конце прошлого столетия стали применять … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Освещение маяков — Источниками света в осветительных аппаратах маяков служат в настоящее время лампы керосиновые, газовые или электрические; в прежние времена пользовались просто кострами из дров или каменного угля и только в конце прошлого столетия стали применять … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Автомат Калашникова — У этого термина существуют и другие значения, см. Автомат Калашникова (значения). Автомат Калашникова … Википедия
SIG 550 — SIG 550 Тип: автомат Страна … Википедия
SIG SG-550 — SIG 550 SIG SG 550 Страна: Швейцария Тип: автомат Дата выпуска: 1979 1980 год На вооружении: Швейцария и др. страны Патрон … Википедия
SIG 550 / 551 / 552 — SIG SG 550 SG 551 SG 552 Stgw.90 (Швейцария) SIG 550 / Stgw.90 с оптическим прицелом и штыком SIG 550 / Stgw.90 хорошо видны сцепленные по 3 магазины SIG 551 укороченная версия модели 550 SIG 552 Commando компактная версия 550 SIG 550 /… … Энциклопедия стрелкового оружия
ОСВЕЩЕНИЕ — ОСВЕЩЕНИЕ. Различают естественное и искусственное О. Естественным называют О. от природных источников, гл.обр. от солнца, причем солнечные лучи могут освещать непосредственно, или отражаясь от луны, рассеиваясь в атмосфере, на облаках, на… … Большая медицинская энциклопедия
Нефтяная вышка — (Oil derrick) Устройство, предназначение и использование нефтяных вышек Информация об устройстве, назначении, описании и использовании нефтяных вышек Содержание — это разрушения с помощью специальной техники. Различают два вида бурения:… … Энциклопедия инвестора